Un español en Filipinas

Acabo de regresar de Manila (Filipinas) y he podido constatar que el español prácticamente ya no se habla. Hace tiempo que dejó de ser una asignatura obligatoria en los colegios, así que sólo algunos de los más ancianos son capaces de hablarlo. Sin embargo, aún quedan reminiscencias del español en algunas palabras del idioma filipino o tagalo, como los números (un, dos, tres, cuatro,…) o los objetos relacionados con la comida (cubiertos, cuchara, tinidor, mesa,…).

Pero también, según me informaron algunos filipinos, hay una región del país en la que se habla una lengua muy próxima al español que lleva el nombre de “Chavacano. He estado informándome un poco más a través de algunas páginas de internet y, la verdad, no sé si sería capaz de comunicarme con los habitantes de esa región (seguro que necesitaría, al menos, algunas semanas para cogerle el truco). Como ejemplo, he rescatado esta adivinanza escrita en Chavacano:

Taqui ya, taqui ya,
pero no ta mirá

Cuya traducción sería algo así:

Está aquí ya, está aquí ya,
pero no lo verás

Sin embargo, recién aterrizado nuevamente en España me he encontrado con esta noticia:

El español está de vuelta en Filipinas
Gloria Macapagal Arroyo, presidenta de Filipinas desde 2001Quince institutos de secundaria repartidos por las 17 regiones del archipiélago han comenzado a impartir el español como asignatura optativa, en una iniciativa que responde a la voluntad personal de la presidenta, Gloria Macapagal Arroyo, de retomar esta enseñanza en el sistema educativo filipino.

Precisamente, Arroyo, conocida hispanófila e hispanohablante y miembro de la Academia Filipina del Español, fue recientemente galardonada en España con el premio Don Quijote por esta medida, que ha visto retrasada su implantación debido al aplazamiento del comienzo del curso escolar ante la expansión de la gripe A/H1N1.

Creo, sinceramente, que esta medida será muy positiva para los filipinos, pues hablando inglés y español, uno puede comunicarse con más de un billón millardo de personas en todo el mundo.

Por cierto, la solución a la adivinanza es el viento.


8 Responses to “Un español en Filipinas”

  1. diego Says:

    tacurioso ya, tacuriosoya :-)
    (qué viajes se pegan algunos)

  2. hawai05 Says:

    el español junto con el chino es el idioma mas hablado lo lamentable es que aqui algunos se empeñen en no querer verlo cuantos mas idiomas se dominen mas gente tendremos para conocer
    lo de filipinas una pena de la influencia yakee y dejaded nuestra en fin un abrazo y bonita entrada

  3. Pan_ama Says:

    Creo que confundiste el “billion” americano o anglosajón con el billón que empleamos nosotros. Supongo que quisiste decir un millardo de personas.

    Saludos.

  4. Contraejemplo Says:

    Cierto, Pan_ama, quise decir mil millones de personas. ¡Gracias por informarme!

  5. Pinoy Says:

    http://www.youtube.com/watch?v=Yepbwy_X2Z0

    chavacano de zamboanga

  6. Pinoy Says:

    http://www.youtube.com/watch?v=Y2rgrYEMRQg&feature=related

    Maldita, una banda pinoy de Mindanao en chavacano.

  7. marce para betclic Says:

    Me parece una iniciativa muy interesa la de devolver el espanol a las escuelas filipinas, ya que esta como el ingles es una lengua que ayuda a abrirse al occidente y a facilitar la comunicacion

Leave a Reply